免费人成在线观看视频播放-国产亚洲欧美精品永久-亚洲狠狠婷婷综合久久-人妻中出受孕 中文字幕在线-狼人香蕉香蕉在线28 - 百度

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價(jià)表 ONLINE INQUIRY

本地化翻譯的要求是什么?

時(shí)間:2021-12-09 17:47:47 作者:管理員


  本地化翻譯主要是為了克服產(chǎn)品本身的文化障礙,來吸引更多的本地用戶,下面北京翻譯公司給大家說說本地化翻譯的要求是什么?

  Localized translation is mainly to overcome the cultural barriers of the product itself and attract more local users. Now Beijing Translation Company will tell you what the requirements of localized translation are.

  1.凝練平實(shí),言簡(jiǎn)意賅

  1. Concise and plain, concise and concise

  信息全面,含義準(zhǔn)確;語氣流暢,邏輯通順;使用書面用語,符合漢語語法習(xí)慣;杜絕錯(cuò)字、別字、多字、少字、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)誤用和英文拼寫錯(cuò)誤;

  Full information, accurate meaning, smooth language and logic, use of written language, in line with Chinese grammar habits, to eliminate errors in words, other words, more words, fewer words, punctuation symbols and English spelling errors;

  譯文的用詞及語氣須避免有對(duì)性別、年齡、種族、職業(yè)、宗教信仰、政治信仰、政黨、國(guó)籍、地域、貧富以及身體機(jī)能障礙者的歧視。

  The wording and tone of the translation should avoid discrimination against persons with gender, age, race, occupation, religious belief, political belief, political party, nationality, region, wealth and physical disability.

  2.句子結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)

  2. Strict sentence structure

  從文體上看,大多是論述性、指南性的,多用陳述句、祈使句,平鋪直敘,少有感情色彩。

  From the stylistic point of view, most of them are expository and directive. They use statements and imperatives, narrate plainly and directly, and have little emotional color.

  句子結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)練嚴(yán)謹(jǐn),常采用省略手法,用短語來代替從句。詞匯力求短小精悍,常用復(fù)合詞,技術(shù)性越強(qiáng),復(fù)合詞越多。

  Sentence structure is concise and precise, often using ellipsis, phrases instead of clauses. Vocabulary strives to be short and concise, commonly used compound words, the more technical, the more compound words.

  在表現(xiàn)手法上力求客觀性,避免主觀性和個(gè)人色彩,被動(dòng)語態(tài)使用較多,以使句子緊湊,主語信息豐富,避免重復(fù)。

  In the way of expression, we should strive for objectivity, avoid subjectivity and personal color, and use more passive voice in order to make sentences compact, rich subject information and avoid repetition.

  文章結(jié)構(gòu)層次分明,連接詞的使用十分頻繁和重要。用詞比較正規(guī)。

  The structure of the article is clear and the use of conjunctions is very frequent and important. Words are more formal.

  3.手冊(cè)語言活潑

  3. Manual language is lively

  手冊(cè)的語言風(fēng)格與聯(lián)機(jī)幫助或界面相比要略顯活潑一些,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些疑問句、反問句、感嘆句、俚語等;

  The language style of the manual is slightly more lively than that of online help or interface, and there are often some interrogative sentences, rhetorical questions, exclamatory sentences, slang and so on.

  在翻譯時(shí)要將這些地方譯得文雅而不口語化,既要傳達(dá)出原文要表達(dá)的感情,而表達(dá)方式又符合漢語的習(xí)慣。

  When translating these places, we should translate them gracefully and not colloquially. We should not only convey the emotions to be expressed in the original text, but also express them in a manner consistent with the habits of Chinese.

  未來各行業(yè)對(duì)于本地化翻譯的需求會(huì)越來越大,這都得益于全球化后各行業(yè)間的國(guó)際交流越來越多,無論是國(guó)內(nèi)企業(yè)走出去還是,外國(guó)企業(yè)走進(jìn)來都需要本地化翻譯的服務(wù)。

  In the future, there will be a growing demand for localized translation in all industries. This is due to the increasing international exchanges between different industries after globalization. Whether domestic enterprises go out or foreign enterprises come in, they need localized translation services.

中譯國(guó)際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 欧美精品一区二区蜜臀亚洲| 国产精品沙发系列| 精品人妻少妇一区二区三区| 久久精品亚洲精品国产色婷 | 人妻无码一区二区三区四区| 国产精品久久久久久超碰| 国产又滑又嫩又白| 成人网站在线进入爽爽爽 | 欧美成a人片在线观看久 | 久久久久国产精品| 拍拍拍无挡免费视频| 日韩av无码一区二区三区 | а√天堂8资源中文在线| 伊人久久大香线蕉综合网站| 任你躁国产自任一区二区三区| 国产精品久久久十八禁| 国产女精品视频网站免费| 乱人伦中文无码视频| 国产午夜福利在线播放| 国产av无码专区亚洲av毛网站 | 爆乳熟妇一区二区三区| 大肉大捧一进一出视频| 私人vps一夜爽毛片免费| 狠狠综合久久久久尤物丿| 国精品无码一区二区三区左线 | 国产精品videossex国产高清| 老熟女重囗味hdxx70星空| 国产日韩精品中文字无码| 久久精品国产亚洲av电影| 国产偷录视频叫床高潮| 中文精品无码中文字幕无码专区| 99久久成人国产精品免费| 欧美伊人久久大香线蕉综合| a级毛片在线观看| 欧美性插b在线视频网站| 国产熟女露脸大叫高潮| 久久夜色精品国产噜噜亚洲sv| 东京热一精品无码av| 痉挛高潮喷水av无码免费| 日韩国产精品无码一区二区三区| 波多野结衣av无码久久一区|